Showing posts with label moromoro. Show all posts
Showing posts with label moromoro. Show all posts

Tuesday, January 6, 2015

moromoro & Mrstar





Kleurwedstrijd
Vandaag is het 3 Koningen, de drie wijzen hebben de ster van Bethlehem gevolgd die hen de weg wees. Sterren zijn al eeuwen een belangrijke navigeer tool. Ook de wedstrijd colorful star is op zijn bestemming. 
De uitslag van deze wedstrijd is niet moeilijk. De twee deelneemsters krijgen allebei een armbandje van moromoro. Gefeliciteerd dames.

#kleur jezelf in een #flow
De wedstrijd was vooral leuk voor de deelnemers en mijzelf. Op papier oefen je geduld en vaardigheden en met een tekenprogramma raak je gefascineerd door alle kleurmogelijkheden. Een kleine nuance heeft een ander effect en geeft de tekening een andere uitstraling, fris of saai, druk of rustig. Vindt spanning en harmonie en verras jezelf. Je komt daarmee in een flow.

Kleuren maken verschil. 
Ik wil de wereld meer kleur en geur geven, met kleurplaten van #Mrstar en de geur van #moromoro. Daarom laat ik me nog niet ontmoedigen en zal regelmatig een wedstrijd organiseren. Wil je op de hoogte blijven, like dan moromoro of Mrstar.



Color Contest
Today is the three Kings, the day when three wise men followed the star of Bethlehem who have taught them the way. Stars have been an important tool to navigate. The contest colorful star is also at its destination. The outcome of this competition is not difficult. The two contestants each receive a bracelet of moromoro. Congratulations ladies.

#color yourself in a #flow

The competition was especially fun for the participants and myself. On paper, you can practice patience and skills. With a computer drawing program you become fascinated by all the color options. A little nuance of color can give a different effect, fresh or boring, exiting or quiet. Finding tension and harmony is a surprise. That's what get's you in a flow.

Colors make a difference.

I want to add color and fragrance to the world, by organizing color contest with illustrations by #Mrstar and fragrance by #moromoro. Therefore, I will not be discourage and regularly organize a contest. If you want to stay informed, just like moromoro or Mrstar.

Concours couleur
Aujourd'hui, ce est les jour de trois rois, le jour où trois hommes sages ont suivi l'étoile de Bethléem. Étoiles ont été un outil important pour naviguer. Le concours de l'etoile coloré est également à sa destination. Le résultat de cette compétition n'est pas difficile. Les deux candidats reçoivent chacun un bracelet de moromoro. Félicitations dames.

#color-vous dans un #flow

La compétition était particulièrement amusant pour les participants et moi-même. Sur le papier, vous pouvez pratiquer la patience et les compétences. Avec un programme de dessin au ordinateur vous devenez fasciné par toutes les options de couleur. Une petite nuance de la couleur peut donner un effet différent, frais ou ennuyeux, sortant ou tranquilles. Trouver la tension et l'harmonie est une surprise. C'est ce que vous amenez dans un flow.

Couleurs font une différence.

Je veux ajouter de la couleur et le parfum dans le monde. Comme ca je organise des concours de la couleur avec des illustrations de #Mrstar et parfum par #moromoro. Par conséquent, je ne serai pas décourager et veux organiser régulièrement un concours. Si vous souhaitez de rester informé, vous allez au page Facebook de moromoro ou Mrstar et click le button like.

  

Sunday, December 21, 2014

colorful star

Kleur jouw ster
Met de heldere ster van MRstar kun jij meer kleur in de wereld te brengen. Stuur jouw gekleurde ster vóór 6 januari 2015 naar info@moromoro.nl en kies of je mee doet met de wedstrijd. Uit alle gekleurde sterren wordt een ster gekozen. Moromoro is zo vriendelijk om een prijs aan de winnaar te geven.

Deze wedstrijd wordt mede mogelijk gemaakt door moromoro en MRstar. Er is geen correspondentie mogelijk over deze wedstrijd en gekleurde sterren kunnen worden gebruikt voor publicatie.

Color your star With this bright star of MRstar you can bring more color into the world. Send your colored star before January 6, 2015 to info@moromoro.nl and chose wether you join the competition. One star is chosen from all colored stars. Moromoro is so kind to give a prize to the winner.

This contest is made possible by moromoro and MRstar. There is no correspondence possible about this contest and the colored stars can be used for publication.

Colorer l'étoile
Par cette étoile brillante de MRstar vous pouvez apporter plus de couleur dans le monde. Envoyer votre étoile de couleur avant le 6 Janvier 2015 au info@moromoro.nl et choisir ou vous voulez rejoindre la compétition. Une étoile est choisi parmi toutes les étoiles colorées. Moromoro est coulant de donner un prix au gagnant. 

Ce concours est rendu possible par moromoro et MRstar. Il n'y a pas de correspondance possible sur ce concours et les étoiles de couleur peut être utilisé pour la publication.

Verkoop moromoro Roodkapje stopt.

De megashop in Roodkapje stopt en daarmee ook de verkoop van geursieraden en potjes in deze fantastische winkel. Heel veel dank aan Jitske voor het vertrouwen in moromoro en succes met toekomstige projecten.  

The megashop in Roodkapje stops and hence the sale of perfume jewelery and pots in this fantastic store. Many thanks to Jitske for trusting moromoro and success with all the future projects.

Le Megashop dans Roodkapje se arrête et donc la vente de bijoux de parfum et pots dans cet magasin fantastique. Un grand merci à Jitske d'avoir confiance a moromoro et succès avec tous les projets dans l'avenir.

Wednesday, November 12, 2014

Lost & Found

In oktober heeft moromoro een plekje gekregen in de pop-up store Lost & Found op de Coolsingel 71. Deze winkel is gestart als project om het leegstaande winkelpand weer te laten leven en meerwaarde te geven voor de Coolsingel.

Alleen duurzame producten zijn toegestaan. Dit trok diverse ontwerpers om hun zelfgemaakte  producten in de winkel te leggen en deel te nemen aan deze speciale winkel. Na elf maanden kunt je er diverse producten in Lost & Found kopen, zoals baby-kleding, spreien uit India, zelfgemaakte meubels, sieraden, boeken en moromoro sieraden en potjes.

Voor de plek in de winkel betaald moromoro maandelijks een bedrag en sta ik een dag in de week in de winkel. Heel leuk om direct contact te hebben met klanten. Ik sta er dan niet alleen voor moromoro, maar voor de winkel. Als er iets verkocht wordt gaat 10% naar Lost en Found.

Niche
Tot nu toe leg ik erop toe. Moromoro is een heel speciaal product, erg niche en zal in Nederland niet genoeg opbrengen om van te leven en projecten in Senegal en Mali van de grond te krijgen. Ik wil over de grenzen kijken. Hoe wordt er in andere landen gekeken naar duurzaamheid. Waar kan moromoro beter aarden? Als eerste ben ik in oktober naar Parijs geweest. Daarover meer in een volgende blog.

Naast moromoro wil ik dan ook een ander product ontwikkelen met illustreren onder de naam MR*, uitgesproken MRstar. Dit product kan ook bij Lost & Found liggen.

Lost & Found moet weg!
Het zijn spannende tijden. De winkel moet weg.
Het pand is verkocht en begin december moeten alle ondernemers weg zijn, jammer voor dit geslaagde winkelproject, jammer voor de variëteit op de Coolsingel. Onbegrijpelijk dat dit net voor Sint en Kerst moet. Geen enkele coulantheid vanuit de vastgoed wereld en de gemeente had de kleine ondernemer kunnen steunen door tenminste de pop-up winkel tot eind december open te houden.

Kerstinkopen en chillen bij Lost & Found
Deze maand kun je me op dinsdag in de winkel vinden. Kom langs tussen 10.00 uur en 17.30 uur voor de laatste updaten en een moromoro ervaring.  Wist je dat je er ook heerlijke koffie en thee kunt drinken met verse zelfgebakken taart bij Charlies Kitchen, dat ook in de winkel zit.

Je kunt waarde creëren! Koop je kerstcadeautjes bij Lost & Found, daarmee steun je
duurzame handgemaakte producten,
lokale ondernemers,
en het pop-up business concept.

In October moromoro got a place in the pop-up store Lost & Found on Coolsingel 71. This store is a project to get empty shops in the city live again and add value to the city. Only sustainable products are allowed in the shop.

This attracs various designers to show there products and participate in the shop. After eleven months you can buy a range of diverse products in Lost & Found, such as baby clothes, bedspreads from India, homemade furniture, jewelry, books and moromoro jewelry.

I have to pay a monthly amount for the place de moromoro jewelry in the store and I am one day a week in the shop. If a jewelry of moromoro is sold, 10% goes to Lost & Found. The direct contact with customers is very nice and offers a good feedback.

niche
Until now moromoro does not equal the investments. Moromoro is very niche and will not give enough revenue in the Netherlands to live from, let by finance projects in Senegal and Mali. Thats why I want to look across the borders. How aware are other countries in sustainability. Where can moromoro earthen better? In October I've been to Paris to find out. More about this in a future blog.

Besides moromoro I want to develop another product, based on my illustration, under the name MR *, pronounced MRstar. This product may also be found with Lost & Found.

Lost & Found has close!
These are difficult times. The store has close.
The property is sold, and all designers must get out by December. Pitty for this successful retail project, pitty for the fine atmosphere and the special handmade gifts shop on the Coolsingel. Unbelievable that Lost & Found must stop before the seasonings gifts of Sint and Christmas. No consideration has been taken for this fact by the real estate world.

Christmas shopping and chilling at Lost & Found
This month you can find me on Tuesday in the store. Come between 10.00 and 17.30 for the last update and moromoro experience. Did you know you can drink delicious coffee and tea with fresh homemade cake at Charlie's Kitchen, which also is located in the shop.

You can create value by buying your Christmas presents at Lost & Found and
supporting sustainable handmade products,
local entrepreneurs,
and the pop-up business concept.

Lost & Found
En Octobre moromoro obtenu une place dans le magasin pop-up Lost & Found sur Coolsingel 71. Ce magasin est commence comme un projet à laisser magasins vides de la ville vivent encore et ajouter de la valeur à la ville. Seulements les produits durables sont permis dans la boutique.

Ca a attiré plusieurs designers de montrent leurs produits et participent à cette boutique. Après onze mois, vous pouvez acheter des diverses produits a Lost & Found, tels que des vêtements pour bébés, couvre-lits de l'Inde, meubles maison, des bijoux, papeterie et bijoux de moromoro.

Je doit payer un montant mensuel pour la place de moromoro dans la boutique et je suis un jour par semaine dans la boutique. Si un bijoux de moromoro est vendu, 10% va à Lost & Found. Le contact direct avec les clients est très agréable et offre un bon feedback.

niche
Jusqu'à présent moromoro ne correspond pas à des investissements. Moromoro est très niche et ne donnera pas suffisamment de revenus aux Pays-Bas pour une base à vivre, laisser par financer des projets au Sénégal et au Mali. Cest pourquoi je veux regarder à travers les frontières. En Octobre, je suis allé à Paris pour voir. Plus à ce sujet dans un futur blog.

A cote de moromoro je veux développer un autre produit, basé sur mes illustrations, avec le nom de MR*, prononcé MRstar. Ce produit peut également être trouvé dans la boutique Lost & Found.

Lost & Found dois ferme!
Ce sont des moments difficile. Le magasin doit ferme.
La propriété est vendue, et tous les designers doit parti au début de Décembre, désolé pour ce projet d'une entreprise prospère. Incroyable que ce réseau doit être devant le periode de Noël. Aucune accueillir dans de le monde de l'immobilier.

Les achats de Noël et chill à Lost & Found
Ce mois-ci, vous pouvez me trouver mardi dans le magasin. Venez entre 10.00 et 17.30 pour le dernières nouvel et le moromoro expérience. Saviez-vous que vous pouvez boire un délicieux café et thé avec gâteau fait frais à Charlie Kitchen, qui se trouve également dans la boutique.

Vous pouvez créer de la valeur par l'achat de vos cadeaux de Noël à Lost & Found et
soutien des produits faits à la main durables,
entrepreneurs locaux,
et le concept d'entreprise pop-up.

Thursday, October 16, 2014

Route du Nord



Route du Nord is een jaarlijks terugkerend kunstfestival in Rotterdam Noord. De helft is beeldende kunst als expositie, de andere helft is performance kunst.

Voor mij is het een nieuwe uitdaging om tussen de kunst te staan. Ik stond er met illustraties, het boek 'de verleiding van moromoro' en speciaal ontworpen collectie sieraden.

route du Nord collectie sieraden
Aan deze editie was het thema van het spel - schaar, steen en papier - verbonden. Dit thema is vormgegeven in hangers van moromoro. Schaar is vormgegeven in uitgesneden bladmotieven, papier met fijne hangers van papier en steen is omhuld met moromoro. Het grappige was dat dit thema van vorig jaar was, maar het heeft mij uitgedaagd om verrassende materiaal combinaties te maken met  'pittenklei'. Van de collectie is een fotoshoot gemaakt in een natuurlijke sfeer.

Expositie
Het leuke van deze expositie zijn de ontmoetingen met andere kunstenaars en kunstliefhebbers. Er was alle tijd voor een ontmoeting en de vele verhalen van moromoro te vertellen. Kortom ik kijk uit naar de volgende editie van 2015.


Route du Nord is an annual arts festival in Rotterdam Noord. Half of the festival is visual arts that is exposed, the other half is performance art. 

For me it is a new challenge. For the art I stood there with illustrations, the book "the seduction of moromoro' and I'd designed specially a jewelry collection for the occasion. 

Route du Nord jewelry collection
On this edition, the theme was the game - scissors, stone and paper. This theme has been designed in a pendant with 'pittclay'.  Scissors has been done as carved leaf motifs in the pendant, paper with delicate pendants of paper and stone has been encased in 'pittclay'. The funny thing was that this theme was from last year, but it has challenged me to make surprising material combinations with 'pittclay. A photoshoot of the collection is made in a natural setting.

Exposition
The joy of this exhibition are the encounters with other artists and art lovers. There was plenty of time to tell you. For a meeting and the many stories of moromoro In short, I look forward to the edition of 2015.


Route du Nord est un festival annuel des arts de Rotterdam Noord. La moitié de ce festival est les arts visuels qui sont exposées, l'autre moitié est l'art de la performance. 

Pour moi, c'est un nouveau challenge. Pour l'art que je me tenais là avec des illustrations, le livre "la séduction de moromoro' et je voudrais spécialement conçu une collection de bijoux de moromoro pour cette occasion. 

Collection de bijoux Route du Nord
Sur cette édition, le thème était le jeu - ciseaux, pierre et papier. Ce thème a été conçu dans un pendentif avec 'pittclay. Ciseaux a été fait comme motifs de feuilles sculptées dans le pendentif, papier avec des pendentifs délicats de papier et la pierre a été enfermé avec moromoro. Le plus drôle, c'est que ce thème était de l'an dernier, mais il m'a mis au défi de faire des combinaisons de matériaux surprenante avec moromoro. Un photoshoot de la collection est faite dans un cadre naturel. 

exposition 
La joie de cette exposition sont les rencontres avec d'autres artistes et personés qui aime l'art. Il y avait beaucoup de temps de parle et explique les contes de moromoro. Bref, je me réjouis à l'édition de 2015.

Sunday, September 21, 2014

Moromoro op de markt bij Burgertrut

Roodkapje heeft de markt Megashop rukt uit georganiseerd in de kelder van Burgertrut. Op zondag 21 september zijn de gasten vanaf 16.00 uur welkom. 


De markt begint al voor de deur met een pop-up verkoop vanuit de achterbak van een auto. Boven is er beperkt plek voor het servies van een illustrator en de sieraden van Ilse, die ter plekke bezig is om sieraden te maken. Een verdieping lager is de ruimte ingericht a la Roodkapje, compleet met terras en tuinstoelen. DJ's spelen op oude pick-ups muziek uit de nostalgische doos. Verder presenteren ontwerpers en een uitgeverij hun producten. Moromoro deelt de tafel met sieraden ontwerper Zelda.

De markt is goed bezocht door voornamelijk een jong publiek. Er was belangstelling voor iedereen. Moromoro heeft niets verkocht, maar wel goede contacten gelegd. Van de uitgever kwamen er tips voor de promotie van het boek 'de Verleiding van moromoro'. 

Roodkapje organized a market in the basement of Burgertrut. On Sunday, September 21, guests are welcome from 16.00. 

The market starts at the door with a pop-up selling from the trunk of a car. Upstairs there is a limited place for the work of an illustrator and a jewelry designer, who is on site making jewelry. 
One floor below the room is furnished a la Roodkapje, complete with terrace and garden furniture. DJs play on old pickups nostalgic music from out of the box. Furthermore, designers present their products. Moromoro shares the table with jewelry designer Zelda. 

The market is well attended by mostly young people. Everyone was interested. Moromoro has sold nothing, but made ​​good contacts. From a special cartoon publisher came tips for the promotion of the book "the seduction of moromoro'.

Roodkapje a organisé, le Megashop de marché dans Burgertrut. Le dimanche 21 Septembre, les clients sont invités à partir de 16h00. 

Le marché commence à la porte avec une vente de pop-up dans le coffre de la voiture. A l'étage il ya une place limitée pour le travail d'un illustrateur et un créateur de bijoux, qui est sur place la fabrication de bijoux. 
Un étage en dessous de la chambre est meublée à la Roodkapje, avec terrasse et mobilier de jardin. DJs jouent sur ​​de musique nostalgique. Les différentes designer présentent leurs produits. Moromoro partage la table avec les bijoux de Zelda. 

Le marché est bien suivie par la plupart des jeunes. Tout le monde était intéressé. Moromoro n'a rien vendu, mais fait de bons contacts. D'un éditeur de dessin animé spécial venu conseils pour la promotion du livre "la séduction de moromoro.



Monday, September 15, 2014

moromoro pop-up in fashion weekend Eindhoven


moromoro pop-up 
5, 6 en 7 september was het fashion weekend in Eindhoven gehouden. Sieraden, potjes en hangers van moromoro lagen de een pop-up winkel in de Kleine Berg nummer 8 in Eindhoven. 

Er waren diverse modeshows in de binnenstad en het was koopzondag. In de straat van de kleine Berg was een groene grasloper neer gelegd. Hierop werden kleine shows gelopen, door het lopend en fietsend publiek. 

Vrijdag 5 september was het stil in de winkel, zaterdagmiddag drukker en zondag, de laatste dag waren er meer mensen die gericht naar de winkel kwamen. Dit was ook aan de verkoop te merken. Over de gehele periode heen viel de verkoop tegen.


Wel heel leuk was de ontmoeting met andere ontwerpers en initiatiefnemer Monique Van Empel. Aan de samenwerking heb ik mooie en inspirerende herinneringen.


moromoro pop-up
The 5, 6 and 7 September is was fashion weekend in Eindhoven. Jewelry and pots from moromoro were exposed for sale in the pop-up shop in Kleine Berg number 8 in Eindhoven.

There were several fashion shows in the city and it was Sunday shopping. In the street de Kleine Berg a green grass carpet was laid down. On this there were small fashion shows in de middle of walking and cycling public.

Friday 5 September was still in the shop, on Saturday it was busier. On Sunday, the last day there were more visitors that came specially to the shop. That was good for the sale. Over the entire period sale was not so good.

It was very nice to meet other designers and initiator Monique Van Empel. Of the collaboration I have beautiful and inspiring memories.


moromoro pop-up 
Le 5, 6 et 7 Septembre c'était le week-end de la mode à Eindhoven. Bijoux et pots de moromoro ont été exposés à la vente dans une pop-up store à Kleine Berg numéro 8 à Eindhoven. 

Il y avait plusieurs défilés de mode dans la ville et il était le magasinage le dimanche. Dans la rue de Kleine Berg un tapis d'herbe verte a été posé. Sur cette petite, il y avait des défilés de mode de milieu de marche et le vélo public. 

Vendredi 5 Septembre était encore dans le magasin, le samedi il était plus occupé. Le dimanche, le dernier jour, il y avait plus de visiteurs qui sont venus spécialement pour la boutique. C'était bon pour la vente. Au cours de toute la période de vente n'était pas si bon. 

C'était très agréable de rencontrer d'autres créateurs et initiateur Monique Van Empel. De la collaboration J'ai des souvenirs magnifiques et inspirants.


Monday, September 1, 2014

Salon d' Afrique adieu

Salon d'Afrique sluit feestelijk af.
Salon d'Afrique is in januari opgezet door Anja Enkhuizen en inmiddels een begrip geworden in het oude Delfshaven van Rotterdam. Na ruim acht maanden is het voorbij. Elke dag was de salon open en konden bezoekers de Afrikaanse producten bewonderen. Elke woensdag avond was er een stich&bitch avond en deze houdt ook op te bestaan.

De laatste dag, 31 augustus, is feestelijk afgesloten. Anja heeft nieuwe plannen en zal in de toekomst verder gaan met boutique d'Afrique. Hier kunnen haar vaste klanten terecht voor op maat gemaakte kleding van waxstoffen. Bedankt Anja en ik kijk uit naar de boutique.


moromoro
De kettingen en potjes van Moromoro hebben vanaf maart bij salon d'Afrique aan de muur gehangen, vlakbij de ingang. Bezoekers van salon d'Afrique zijn verwelkomt met de zachte geur van moromoro. Sommige bezoekers merkten de collectie niet op. Anderen wel en konden de sieraden voelen, ruiken en zien. In de brochure kon je meer lezen over de eigenschappen en het parfumeren van de handgemaakte sieraden. 








Festive end salon d'Afrique
Salon d'Afrique is set up in January by Anja Enkhuizen and now become a household name in the historic Delfshaven of Rotterdam. After more than eight months it's over. Every day the salon has been open and visitors could admire the African products. Every Wednesday evening there was a stich&bitch evening that will also also stop. 

The last day, 31 August, is festive closed. Anja has new plans and will in the future continue with boutique d'Afrique. Here can customers come for tailored clothing with wax fabrics. 

moromoro
The chains and pots of moromoro have been hanging on the wall near the entrance at salon d'Afrique from March. Visitors were welcomed with the soft fragrance of moromoro in the salon. Some visitors passed by the collection and others noticed and could feel, smell and fit the jewelry themselves. In the brochure you could read more about the perfume of the handmade jewelry. 

Festive fin salon d'Afrique 
Salon d'Afrique est mis en place en Janvier par Anja Enkhuizen et maintenant devenu un nom de ménage dans le port de Delfshaven a Rotterdam historique. Après plus de huit mois, c'est fini. Chaque jour, le salon a été ouvert et les visiteurs peu admirer les produits africains. Chaque mercredi soir il y avait un soiree de stich&bitch qui sera également arrêter aussi. 

Le dernier jour 31 Août, le salon est fermé avec une fête. Anja a de nouveaux plans et à l'avenir poursuivre avec boutique d'Afrique. Ici les clients peuvent venir pour des vêtements sur mesure avec des tissus de wax. 

moromoro 
Les chaînes et les pots de moromoro ont été suspendus sur le mur près de l'entrée au salon d'Afrique depuis Mars. Les visiteurs ont été accueillis avec le doux parfum de moromoro dans le salon. Certains visiteurs passés par la collection et d'autres ont remarqué et pourraient toucher, l'odorat et adapter les bijoux eux-mêmes. Dans la brochure on peut lire plus sur le parfum ces bijoux faits à la main.

Friday, August 22, 2014

Roodkapje

Roodkapje is een sprookje, een belevingsplek in Rotterdam Noord. Je kunt er van alles ontdekken van beginende jonge kunstenaars, behalve de gesettelde kunst. 

De collectie Natural van moromoro ligt te koop in de Megashop van Roodkapje.

Er zijn wissellende exposities, je kunt er een hapje eten in de Magnetronbar en in de Megashop is gevuld met producten van ontwerpers in kleding, grafische kunst en interieur. Ook hier voelt moromoro zich thuis. Zoveel diversiteit, maar op zichzelf uniek.
oodkapje

Teilingerstraat 128 - 3032 AW Rotterdam - +31 (0)10 24 39 800
Open: WED - FRI: 17.00 - 22.00 en SAT & SUN: 14.00 - 22.00
Roodkapje is a fairy tale, a perception place in the north of Rotterdam. You can discover everything from start-income young artists except settled art.
The collection Natural by moromoro is now for sell in the Megashop of Roodkapje.
There are exchange loin exhibitions, you can get a bite to eat in the Magnetronbar and the Megashop is stocked with products from designers in clothing, graphic arts and interior design. Moromoro feels at home here. So much diversity, but in themselves unique pieces of art.
Teilingerstraat 128 - 3032 AW Rotterdam - +31 (0) 10 24 39 800
Open: WED - FRI: 17:00 to 22:00 and SAT & SUN: 14:00 to 22:00


Roodkapje est un conte de fées, un lieu de perception dans le nord de Rotterdam. Vous pouvez découvrir tout du début à revenu jeunes artistes sauf l'art bien connu. 
La collection Natural par moromoro est maintenant en vente dans le Megashop de Roodkapje. 
Il n'y change expositions de longe, vous pouvez obtenir quelque chose à manger dans le Magnetronbar et la Megashop est rempli de produits de designers de vêtements, arts graphiques et design d'intérieur. Moromoro se sent à l'aise ici. Tant de diversité, mais en eux-mêmes des pièces uniques d'art. 
Teilingerstraat 128 - 3032 AW Rotterdam - +31 (0) 10 24 39 800
Ouvrez: WED - ven.: 17h00-22h00 et samedi & dimanche: 14h00-22h00

Saturday, August 9, 2014

de verleiding van moromoro



Wat is het spannend om een boek te laten printen. Is alles goed aangeleverd, is het beeldmateriaal technisch goed en zijn alle fouten eruit?

Eerste boek is half juni geprint en bezorgd. Echt een cadeautje. De kleuren, het papier en formaat was zoals ik het voor me zag. Ik wilde het gelijk aan geïnteresseerden laten zien. Er kwamen goede reacties, vooral het formaat en de kleurrijke illustraties kregen lof. 

Bij de vijfde persoon, begonnen bovenaan, bij het eerste katern de pagina's los te laten. Elke keer met openen en omslaan liet het meer los, tot de eerste pagina eruit viel. Dat kon toch niet waar zijn. Gauw ging ik andere pocketboeken nakijken op de binding. Hadden deze boeken ook dit probleem. Ik kon  niets ontdekken, zelf niet bij advertentie brochures.

probleem 
Ik heb het probleem voorgelegd aan Blurb. Het mailcontact verliep goed en er werd naar me geluisterd. Er werd een nieuw boek geprint. Wederom is er spanning. Er werden nog veel taalfouten en interpunctie fouten ontdekt. Ik ben dyslectisch, dus het verbaasd me niet. Fania en Leah hebben geholpen met redigeren. Het tweede gedrukte boek kwam en heeft dezelfde technische drukproblemen als het eerste boek.

Dat betekent een stop in het proces om het boek te promoten. Immers kan het niet zo zijn dat mensen een boek kopen en dit probleem krijgen. Leuk als je van plakken houdt, maar het boek moet stevig en duurzaam zijn. Nog eens contact gehad en nu wordt het voor de derde keer geprint.

Ik hou mijn vinger gekruist. Correctie in taalfouten doorgevoerd, nu het bindprobleem nog. Ze zeggen dat drie x scheepsrecht is. En weer is het spannend...

What is printing a book exciting. Is all well supplied, are the images technically okay and is the script without errors? 

The first book was printed in mid-June and truly a gift. The colors, the paper and size was as I saw it for me. I wanted to show it to those interested in the book. There were good comments, especially the size and colorful illustrations received praise. 

By the fifth person, the top of the pages, began to let go. With opening and turning the pages, the paper became more loosely, waiting for the first one to fell out. This could not be true. 
I went to check on the other paperbacks. Their was not such problem with any of them, not even with advertisement brochures. 

problem 
I have raised the issue before Blurb. The mail contact was good and I was heard. A new book was being printed. Again, there is tension. 
Meanwhile, we discovered a lot of grammatical mistakes and punctuation. I'm dyslectic, so it is not a surprise. Fania and Leah helped with editing. The second printed book came and has the same technical printing problems as the first book. 

That means a stop in the process of promoting the book. Indeed, it may not be that people buy the book ' the seduction of moromoro' and have this problem. Fun if you like to tape and paste, but the book should be durable. Once again I'd contact and now it's going to be print for the third time. 

I'll keep my fingers crossed. Correction in language errors are finished​​, I hope the binding will be better too. They say that three x's the charm. And again it is exciting ...

Qu'est-ce que l'impression d'un livre passionnant. C'est bien fourni, sont les images techniquement correct et est le script sans erreurs? 

Le premier livre a été imprimé à la mi-Juin et vraiment un cadeau. Les couleurs, le papier et la taille était comme je l'ai vu pour moi. Je voulais montrer à ceux qui s'intéressent à la livre. Il y avait de bons commentaires, surtout de la taille et des illustrations colorées reçu l'éloge. 

Par la cinquième personne, en haut des pages, a commencé à se laisser aller. Avec l'ouverture et de tourner les pages, le papier est devenu plus lâche, en attendant le premier à tombé. Cela ne pouvait pas être vrai. Je suis allé vérifier sur les autres livres de poche. Leur n'était pas tel problème avec l'un d'eux, pas même des brochures publicitaires. 

problème
J'ai soulevé la question devant Blurb. Le contact de mail était bon et j'ai été entendu. Un nouveau livre était imprimé. Encore une fois, il ya des tensions. 
Pendant ce temps, nous avons découvert un grand nombre de fautes de grammaire et la ponctuation. Je suis dyslexique, donc ce n'est pas une surprise. Fania et Leah ont contribué à l'édition. Le deuxième livre imprimé est venu et a les mêmes problèmes techniques d'impression comme le premier livre. 

Cela signifie un arrêt dans le processus de promotion du livre. En effet, il ne peut être que les gens achètent le livre «la séduction de moromoro» et avoir ce problème. Fun si vous aimez de colle, mais le livre devrait être durable. Une fois encore, je voudrais m'adresser et maintenant ça va être imprimer pour la troisième fois. 

Je vais garder mes doigts croisés. Correction des erreurs linguistiques sont finis, j'espère que la liaison sera mieux aussi. Ils disent que trois X le charme. Et encore, il est passionnant ...

Wednesday, July 30, 2014

3 jaar moromoro

Moromoro bestaat 3 jaar. Deze mijlpaal vraagt om een evaluatie van het bedrijf. Een terugblik, het nu moment en een blik op de toekomst van moromoro.

Op 26 juli 2011 is moromoro opgericht door
Monique Ravensberg als een parttime sociale onderneming. Moromoro verkoopt sieraden en accessoires gemaakt  van 'pittenklei' uit Senegal en Mali. Een bijzonder materiaal met een geur.

visite kaartje uit 2011, 2012 en 2013
Opbouw van moromoro
Samenwerken met vrouwen in Senegal en Mali, het materiaal 'pittenklei' beter leren kennen, weten wat de 'groene' klant wilt en meer kennis krijgen over bedrijfsvoering staan centraal in het eerste jaar. Investering zit voornamelijk in tijd voor materiaal onderzoek, relatie met vrouwen opbouwen en netwerken. De investering in geld zit vooral in research en een collectie sieraden uitvoeren in Senegal, presentatie van de collectie en scholing in sociaal ondernemen.

2012-2013. Moromoro groeit in kennis
Met het onderzoek naar de 'pittenklei' komt ook de veelzijdigheid van het materiaal naar boven.Drijfsfeer is om een 'groene' sieraden en home accessoires collectie te ontwerpen. De geur is natuurlijk maar er wordt vaak synthetische geuren aan toegevoegd. Moromoro moet een eigen natuurlijke geur krijgen en start met een ontwikkel proces, dat nog loopt. Het onderzoek vordert en geeft ruimte om een boek te maken. Hiervoor wordt veldonderzoek en bronnen bekeken en gegevens verzameld. Door deze keuze moet de marketing wachten. Maar de klant goede informatie te geven en het product  te verbeteren in kwaliteit zijn belangrijk.

2013-2014.'De verleiding van moromoro'
Kennis van het cultureel erfgoed over het gebruik van 'pittenklei' wordtgedeeld in het boek'De verleiding van moromoro'. Met het boek komt er een einde aan het uitgebreide onderzoek van het materiaal 'pittenklei' in meer traditionele vorm. Onderzoek naar innovatie en cultivatie van de dankhe boom in Senegal en Mali gaan door.

Naamsbekendheid en omzet.
Een kleine collectie van moromoro sieraden en potjes zijn te zien, ruiken en voelen in salon d'Afrique en in Labyrinth en . Daarnaast wordt er binnen het netwerk wat verkocht. Naamsbekendheid lokaal groeit, dat zijn de eerste stappen. Vooralsnog zijn de investeringen groter dan de omzet.

Vrouwenconnectie
In Senegal heeft moromoro een stevige band ontwikkeld met ambachtsvrouwen, die kwaliteiten producten kunnen maken. Zij kunnen ook tot een bepaalde hoogte ontwerpen uitwerken. In Nederland is moromoro verbonden met Collage netwerk. Hier is een klankbord en er worden inspiratiedagen georganiseerd door en voor vrouwelijke ondernemers.

De toekomst kondigt zich aan in de geur van een groene belofte rustend op een sieraad van een bewuste vooruitstrevende vrouw, die zich verbonden voelt met de wereld.

Toekomst Moromoro wil vergroening door het aanbieden van duurzame lifestyle sieraden met een geur.

duurzaam
Moromorsieraden en potjes zijn in meerdere opzichten duurzaam. Kwaliteit en materiaal, maar ook de productie methoden zijn ethical. De geur kun je opnieuw opladen, waardoor zowel sieraden als potjes een dubbele functie hebben: sieren en geuren. Met de ontwikkeling van een moromoro geur zal de cirkel van een cradle2cradle sieraden collectie rond zijn.

womenempowerment
Het sterker maken van vrouwen door de verbinding met vrouwen uit het westen. Beiden hebben elkaar iets te bieden en moromoro brengt dit samen.

biodiversiteit
Meer aanplant van bomen en met name dankte bomen in Senegal en Mali. Hiervoor heeft moromoro al samenwerking gezocht met lokale organisaties in Senegal, zoals met kwekerij Fadial.


moromoro exist three years. This milestone requires a proper evaluation of the company. Looking back, the current state of affairs and a look at the future of moromoro. 
retrospect 

On July 26, 2011 moromoro was founded by Monique Ravensberg as a part-time social enterprise, which is engaged in selling jewelry and accessories. This is generally because moromoro jewelry is made from pitt from a tropical fruit from Senegal and Mali. A special material with an odor. 

2011 to 2012. start off moromoro 

To collaborate with women in Senegal and Mali, to know the material pitt paste better, to get to know more about the 'green' customers and gain more knowledge about management are central issues in the first year. Investment is mainly in time for material research, build up relationships with women and networks. The investment in cash is mainly in research and a jewelry collection produced in Senegal, presentation cost for the collection and training in social entrepreneurship.
 
2012 to 2013. Moromoro grows in knowledge 

By investigating the 'pitt paste', it show the versatility of the material. The drive is to design a 'green' jewelery and home accessories collection. The pitt has a fragrance from itself, but often synthetic fragrances are added. Moromoro must have its own natural scent and starts a development process that is still running. The research progress and fieldwork provides enough information to create a book. 
Therefore marketing must wait, cause moromoro wants to give her customers good information, swell as to improve the product quality. 


2013 to 2014. "The seduction of moromoro 
'Knowledge of cultural heritage on the use of "pitt paste' is shared in the book "The deduction of moromoro'. With the birth of the book, there's an end to the extensive research of the pitt material in a traditional use. Research in innovation and cultivation of dankhe tree in Senegal and Mali continues. 


Brand awareness and sales. 
A small collection of jewelery and moromoro pots are disposed, smell and feel in Labyrinth and salon d'Afrique. Brand awareness is growing locally, which are the first steps. Until now, the investments are greater than sales.
 

Female Connection 
In Senegal, moromoro developed a strong bond with craftswomen who make quality products. They skilled also in producing designed jewelry. In the Netherlands moromoro is connected to Collage network. Here topics are discussed, knowledge and inspiration is shared by women entrepreneurs.
 

The future announces itself in the scent with a green promise on a handcrafted piece of jewelry that is worn by a conscious ambitious women who feels herself connected to the world. 


future 
Moromoro wants to make the world greener by offering sustainable lifestyle jewelry with a fragrance. 


durable 
Jewelry and pots from moromoro are durable in several ways. In quality and material, the production methods are ethical and the smell can be recharged. This gives both jewelry and pots a double function: decorate and fragrances the places they are in. With the development of a moromoro natural fragrance and the design of a cradle2cradle jewelry collection are making the green goal solid. 


women empowerment 
Making women stronger and more independent by taking up their talent and connecting it with women from the west. Both have something to offer each other and moromoro brings this together. 

biodiversity 
Moromoro want to plant more, especially dankhe trees in Senegal and Mali. For this moromoro already sought collaboration with local organizations in Senegal, such as foundation Fadial, located in de Sine Saloum, near Joal.


moromoro existe trois ans. C'est une bonne raison d'avoir une évaluation de l'entreprise. En regardant en arrière, l'état actuel et un regard sur l'avenir de moromoro.

rétrospectif 
Le 26 Juillet, 2011 moromoro a été fondée par Monique Ravensberg comme une entreprise sociale à temps partiel, qui est engagé dans la vente de bijoux et accessoires. C'est généralement parce que moromoro bijoux est fabriqué à partir d'une grain d'un fruit tropical du Sénégal et du Mali. Un matériel spécial avec une odeur.


2011-2012. Commencer moromoro 
De collaborer avec les femmes au Sénégal et au Mali, à savoir la pâte de grain mieux, d'apprendre à connaître d'avantage sur les clients «verts» et d'acquérir plus de connaissances sur la gestion c'était des activités principale de la première année. L'investissement est principalement à temps pour la recherche matériel, de construire des relations avec les femmes et les réseaux. L'investissement est surtout dans la recherche et une collection de bijoux produite au Sénégal, le coût de présentation de la collection début et de la formation à l'entrepreneuriat social.

2012-2013. Moromoro connaissance locale
Etudie la «pâte de grain», il montre la polyvalence du matériau. Le lecteur est de concevoir une collection de bijoux «vert» et accessoires pour la maison. Le grain a un parfum de lui-même, mais souvent les parfums synthétiques sont ajoutés. Moromoro doit avoir son propre parfum naturel et commence un processus de développement qui est encore en cours d'exécution. Le progrès de la recherche et sur le terrain fournit suffisamment d'informations pour créer un livre.
Par conséquent marketing doit attendre, cause moromoro veut donner à ses clients une bonne conseil, de la houle à améliorer la qualité du produit. 


2013-2014. "La séduction de moromoro '
Connaissance du patrimoine culturel sur l'utilisation de "pâte de grain 'est partagée dans le livre" La séduction de moromoro'. Avec la naissance de cet livre, il ya une fin à la recherche approfondie de la matière grain dans une utilisation traditionnelle. Recherche dans l'innovation et la cultivation de l'abre de dankhe au Sénégal et au Mali continue. 


Notoriété de la marque et les ventes. 
Une petite collection de bijoux et moromoro canaries sont disposés, l'odeur et la sensation dans le magasin labyrinthe et dans salon d'Afrique. Notoriété de la marque est de plus en plus au niveau local, qui sont les premières étapes. Jusqu'à présent, les investissements sont plus importants que les ventes.


Connection Femme 
Au Sénégal, moromoro développé un lien fort avec les artisanates qui font des produits de qualité. Leur compétences eux permettant également dans la production de bijoux désigne.

Au Pays-Bas moromoro est connecte avec Collage Network. Une groupe des femmes entrepreneurs qui partage  leur connaissances et l'inspiration entre eux.

L'avenir s'annonce dans le parfum avec une promesse vert dans le bijoux fabriqués à la main qui est porté par un conscients femmes ambitieuses et qui se sent connecté au monde. 


avenir
Moromoro veut rendre le monde plus vert en offrant des bijoux de mode de vie durable avec un parfum. 


durable
Bijoux et pots de moromoro sont durables dans plusieurs façons. En qualité et des matériaux, les méthodes de production sont d'ordre éthique et l'odeur peuvent se rechargées. Cela donne à la fois des bijoux et des pots une double fonction: décorer et parfume les endroits où ils sont. Avec le développement d'un parfum naturel moromoro et la conception d'une collection de bijoux cradle2cradle sont fait l'objectif de vert solide.


l'autonomisation des femmes 
Rendre les femmes plus fortes et plus indépendante en prenant leur talent et leur connexion avec les femmes de l'ouest. Tous les deux ont quelque chose à offrir à l'autre et moromoro apporte ensemble.


biodiversité
Moromoro voulez planter plus, en particulier dankhe arbres au Sénégal et au Mali. Pour ce moromoro déjà cherché la collaboration avec des organisations locales au Sénégal, tels que la Fondation Fadial, situés dans de Sine Saloum, près de Joal.