Showing posts with label magique. Show all posts
Showing posts with label magique. Show all posts

Friday, February 14, 2014

Magic heart meets Valentine - final





Gaandeweg het proces is geduld op de proef gesteld
stappen overnieuw gedaan
nieuwe technieken toegepast
en heel veel geleerd
door te vertrouwen om zonder ontwerp
en op gevoel te creëren
dat is ook magie

De moromoro 'pittenklei' heeft een eigen karakter
dat moet je leren kennen
respecteren en van houden
om er het mooiste van te maken

vul elke dag met liefde


Gradually in the process my patience is tested
some steps should be done again
New techniques have been applied
and I learned a lot
by trusting to create without design
but with feeling
that is magic

The moromoro 'pitt clay' has a character of its own
you need to know
respect and love it
to make the most of it


make every day a day filled with love

Peu à peu, dans le proces ma patience est testé
De nouvelles techniques ont été appliquées
et j'ai beaucoup appris
en faisant d'avoir confiance à créer sans conception
mais avec le sentiment
c'est magique

Les moromoro 'grain argile "a un caractère lui meme
vous devez savoir
respecter et aimer
à tirer le meilleur parti de celui-ci

rempli
chaque jour avec l'amour

Thursday, February 6, 2014

Magic heart meets Valentine - 18

moromoro

1 - 2 - 3,
weer een paar centimeter breder
met mozaik van groene jade stenen
is en blijft het groene hart
in alle opzichten natuurlijk

1 - 2 - 3,
again a few inches wider
with mosaic of green jade stones
it is and remains a green heart
from all sides
natural.

1 - 2 - 3,
encore quelques centimetres plus large
avec une mosaïque de pierres vert de jade 
c'est et reste un coeur vert
dans tous les cotes naturel.

Thursday, January 30, 2014

Magic heart meets Valentine - 13

Het open hart wordt verfijnd
voorzichtig, worden de ruwe randen glad gemaakt
en het licht schijnt beter door.

The open heart is refined
carefully, the rough edges cut smoother
and the light comes shining through.


Le cœur ouvert est raffiné
attention, les bords rugueux coupés lisse
et la lumière brille à travers vient.

Saturday, April 20, 2013

moromoro atelier - workshop


Guediawaye en Amitie III
Dakar heeft tijdelijk twee ateliers voor moromoro, in Guediawaye en Amitie III (op de kaart bij Mermoz).
We werken met zijn vijven aan sieraden (collectie heart4moromoro), potjes en schalen. Er is ook aandacht voor kwaliteitsverbetering van de afwerking. Wat de sluitingen betreft is dit lastig. Veel fournituren en sluitingen zijn van goedkope wegwerp kwaliteit uit China.

Team moromoro in Dakar
Daba en M'Bousso - T
wee zussen en specialisten in moromoro. Ze maken potten, grote kralen en kettingen. De pittenklei kennen goed en vinden het leuk om nieuwe vormen en toepassingen uit te proberen.
Adji- Ambulant verkoopster en specialist in sieraden. Bedenker van praktische oplossingen voor sieraden. Adji interpreteert de ontwerpen op papier en brengt het over aan Daba en M’Bousso.

Tina - Assistent, visagist, tolk en helpt graag mee met de ontwerpen. Zij vindt in moromoro een uitdaging, ontmoet nieuwe mensen en kan mee  denken met het zoeken naar oplossingen.
Monique - Oprichter, ontwerper, onderzoeker en ondernemer van moromoro. De pittenklei is organisch en magisch. Het kan met de juiste aandacht, fantasie en handen, verschillende vormen krijgen. De geur is zacht zoet en neemt mij mee  naar 'the best part of Africa'. 

1.Monique en Adji, 2. M'Bousso, Daba, Adji en haar dochter in atelier Guediawaye, 3. Tina doet visagie van Rose op de set in Fadiouth


Guediawaye
and Amitié III

Dakar has temporarily two workshops for moromoro in Guediawaye and Amitié III (on the map at Mermoz). We work in a team of  five on the jewelry (collection heart4moromoro), pots and bowls. There is also attention to the quality of the finish. What the closures concerned this is difficult. Many supplies and fasteners are cheap disposable quality from China.


Team moromoro in Dakar
Daba and M'Bousso - Two sisters and specialists in moromoro. They make pots, big beads and necklaces. They know the pittclay well and like to try out new forms and applications
Adji- Ambulatory saleswoman and specialist in jewelry. Creator of practical solutions for jewelry. Adji interprets the design on paper and transfer it to Daba and M'Bousso.
Tina - Assistant, makeup artist, interpreter and likes to help make designs. She finds in moromoro a challenge, meet new people and she can think along with the search for solutions.
Monique - Founder, designer, researcher and entrepreneur moromoro. The pitt clay is organic and magical. It may have different shapes with the proper attention, imagination and hands. The scent is soft sweet and takes me to 'the best part of Africa.
Guédiawaye et Amitié III
Dakar a temporairement deux ateliers moromoro à Guédiawaye et Amitié III (sur la carte à Mermoz).
Nous travaillons avec cinq, de bijoux (collection heart4moromoro), des pots et bols. Il est également attention à la qualité de la finition. Ce que les fermetures concernent ce qui est difficile. Beaucoup de fournitures et de pièces de fixation sont de qualité jetable pas cher en provenance de Chine.
Équipe moromoro à Dakar
Daba et M'Bousso - Deux soeurs et des spécialistes en moromoro. Ils font des pots, des grandes perles et des colliers. Ils connaissent
l'argile de grain bien et aiment d'essayer nouvelles formes et applications.
Adji-
vendeuse ambulatoire et spécialiste en bijoux. Créateur de solutions pratiques pour les bijoux. Adji interprète le dessin sur papier et de le transférer à Daba et M'Bousso.
Tina - adjoint, maquilleur, interprète et aime aider avec la conception. Elle trouve avec moromoro un challenge, rencontre de nouvelles personnes et peut réfléchir avec la recherche de solutions.
Monique - Fondateur, concepteur, chercheur et entrepreneur de moromoro. L'argile pitt est organique et magique. Il peut avoir différentes formes avec toute l'attention voulue, l'imagination et les bonnes mains. Le parfum, doux et sucré, me prend à «la meilleure partie de l'Afrique.